Tôi đã dành phần lớn thời gian ở Việt Nam với Đại đội D, Tiểu đoàn 3, Sư đoàn 21, Lữ đoàn 196.Nhiệm vụ chính của chúng tôi là không cho quân địch tiếp cận căn cứ không quân ở Đà Nẵng.Chúng tôi đã dành một ít thời gian đi chơi trong bụi rậm ở các ngọn đồi phía tây và nam Đà Nẵng, một số thời gian ở các tiền đồn trên sườn núi và Đồi 327 nhìn ra Đà Nẵng từ phía tây và một số thời gian kéo bảo vệ vành đai xung quanh các khu vực hậu phương khác nhau.
Đây là những người đầu tiên chúng tôi gặp. Một cảnh tượng ấn tượng!Hai người này không bị bối rối bởi tiếng la hét, tiếng càu nhàu của lính Mỹ.Từ Đồi 327 nhìn về hướng Tây. Một cơn bão đang ập đến.
Đồi 327 là một căn cứ phía tây nam Đà Nẵng được TQLC Hoa Kỳ xây dựng. Căn cứ được thành lập trên một con đường cách căn cứ không quân Đà Nẵng 4 km về phía tây.
Ridgeline from Hill 327Từ Đồi 327 nhìn về hướng Bắc. Vật thể màu trắng ở trung tâm là bức tượng Đức Phật.Đà Nẵng từ Đồi 327 nhìn về hướng núi Sơn Trà.Núi Ngũ Hành Sơn nhìn từ xa từ Đồi 327. Đó là mùa mưa lũ lụt rất nhiều.Trực thăng hạ cánh tại căn cứ Chu LaiẢnh chụp vào lúc hoàng hôn sau khi chúng tôi leo lên một ngọn núi dốc để lập một cuộc phục kích.Ảnh chụp từ trực thăng.Chúng tôi bắt gặp dây kẽm gai này trong vùng mà không có gì khác xung quanh. Nó hẳn là một căn cứ cũ nhưng mọi thứ khác đã biến mất ngoại trừ sợi dây này. Nó thật lạ.Trại Reasoner, khu hậu cứ của Lữ đoàn 196. TQLC đã đến đây trước chúng tôi.Ngoài Đà Nẵng mùa mưa ngập hết ruộng lúa.Rice paddy – Da NangCows and rice fields. We generally didn’t work too close to civilians, but there were a couple next to the field.
Bò và ruộng lúa. Nhìn chung, chúng tôi không làm việc quá gần dân thường, nhưng có một vài người bên cạnh cánh đồng.
Trực thăng trên đường ra bãi đáp.A foggy morning outside Da Nang. I think that mountain is called Ba Na. The French had a resort on it but it was in ruins when I was there. I understand it has been restored.
Một buổi sáng đầy sương mù ngoài trời Đà Nẵng. Tôi nghĩ ngọn núi đó có tên là Bà Nà. Người Pháp có một khu nghỉ mát trên đó nhưng nó đã bị đổ nát khi tôi ở đó. Tôi hiểu nó đã được khôi phục.
Sunrise over Hill 327 in the distance – Bình minh trên Đồi 327 ở phía xaTrực thăng Chinook đang khiêng một gánh hàng qua đường đèo.Ridgeline nơi tôi đã ở khoảng 3 tuần.
Cuối cùng, xin mời mọi người nghe một ca khúc nổi tiếng của nhạc sĩ Trầm Tử Thiêng.